Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Trunk is a little tlc, there is a talking Christie body which is tlc, its in ...

Original Texts
Trunk is a little tlc, there is a talking Christie body which is tlc, its in nice condition but it is sticky and part of th eneck bob is cracked but nice other then that. There is a francie body with a vintage head, an allan doll, an old ginny like doll, I think the red plaid jacket goes to a japanese outfit, its really nice, there is a beautiful talker body with the orange play suit, has a pull string, items range in condition.
Translated by shinjpn
トランクは大事に扱われてきました。
おしゃべりクリスティーがあります。これも大事に扱われてきました。いい状態ですが、ベタベタしていて、首のところの髪が割れています。でも、他のところはいい状態です。ヴィンテージの頭をもったおしゃれなものもあります。アランドールです。昔のジニードールに似たものです。赤い格子柄のジャケットは和服だと思います。とても状態がいいです。オレンジの運動服のきれいなおしゃべり人形もあります。ひもが付いています。商品の状態は様々です。



Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
433letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.75
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
shinjpn shinjpn