Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] As my last email, the amount you would pay include tranfer fee and sample pri...

This requests contains 164 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiro-sany , tojika ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 04 Feb 2015 at 13:29 1488 views
Time left: Finished

As my last email, the amount you would pay include tranfer fee and sample price. 522.25 is just the payment for tranfer fee as the quotation. Can I know the reason?

最新のメールでお客様は手数料とサンプル代もお支払い頂くこととなっておりました。522.25はお見積もりどおり手数料のみの金額です。その理由を教えて頂けますか?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime