Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] That is why you cannot pay. My billing address is in Japan whereas my shippi...

This requests contains 111 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , huuhung ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by ikachopper at 28 Jan 2015 at 10:15 892 views
Time left: Finished

だから支払い出来ないのですね。
私のbilling アドレスは日本で shipping アドレスはフロリダです。

私は落札した商品が欲しいのですが、支払いができません。

私は、落札した商品を購入するためにはどうすればいいですか?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2015 at 10:18
That is why you cannot pay.
My billing address is in Japan whereas my shipping address is in Florida.
I would like to have an item which was won by the bidding, but I cannot pay.
What do I have to do to purchase the item which was won by the bidding?
★★★★★ 5.0/1
huuhung
Rating 45
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2015 at 10:18
So I can not make a payment.
My billing address is shipping address in Japan is Florida.
I want the item that I won the bid but I can not make a payment.
What should I do to get the item that I won the bid.

Client

Additional info

We are unable to send an invoice, the transaction must be completed through Ebay. Most often the reason for PayPal declining your payment is either your billing and shipping addresses don't match, you're currently in a different country than your shipping address or you're in a country we don't accept PayPal payments from.
上記への回答

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime