Notice of Conyac Termination

[Translation from English to German ] It is recommended to add the bottle after an oil and filter change (but it is...

This requests contains 637 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( garetelkamr , yt-location ) and was completed in 7 hours 42 minutes .

Requested by rpaya at 25 Jan 2015 at 23:04 2726 views
Time left: Finished

It is recommended to add the bottle after an oil and filter change (but it is not mandatory if you wait enough before the next oil change to allow time for the product to act)

The result of this test can not be generalized to all cases of leaks because many factors can influence the result (seals material, compression, age, general condition)

Pour the bottle in the engine oil

Leakage control after a month of use of the vehicle

After 3 hours

Oil leaks from the sump were stopped

Oil leaks from the vacuum pump were too important: they have been reduced but not completely removed

On this vehicle, the product was effective for small leaks

yt-location
Rating 50
Translation / German
- Posted at 26 Jan 2015 at 05:01
Es wird empfohlen, die Flasche dazu zu geben,
nachdem ein Öl und ein Filter sich ändern.
(aber es ist nicht verpflichtet, falls Sie lange genug warten,
bevor das nächste Öl die erlaubte Zeit für die Verwendung des Produktes ändert)

Das Ergebnis von diesem Test kann nicht für alle Fälle von Lecks pauschalisiert werden,
da viele Faktoren auf das Ergebnis Einfluss nehmen können.
(Material von Dichtungen, Kompression, Alter, allgemeine Kondition)

Gießen Sie das Motoröl in die Flasche.

Leckkontrolle einen Monat nach der Verwendung des Fahrzeugs

in 3 Stunden

Öllecks vom Sammelbehälter wurden verhindert.
Öllecks von der Vakuumpumpe waren zu wichtig:
Sie wurden zwar reduziert, aber sie wurden nicht komplett entfernt.

Das Produkt war effektiv für kleine Lecks bei diesem Fahrzeug.
garetelkamr
Rating 50
Translation / German
- Posted at 26 Jan 2015 at 06:45
Es wird empfohlen, die Flasche nach einem Öl- und Filterwechsel (aber es ist nicht obligatorisch, wenn sie bis zum nächsten Ölwechsel genug warten, um festzustellen, ob sich das Gerät zu handeln)

Das Ergebnis dieses Tests kann nicht auf alle Fälle einer Lecks verallgemeinert werden, weil viele Faktoren auf das Ergebnis beeinflussen können (Zeichen von Material, Komprimierung, Alter, allgemeiner Zustand)

Gießen Sie die Flasche in das Motoröl

Lecks untersucht nach einem Monat der Nutzung des Fahrzeugs.

Nach 3 Stunden

Öl leckt aus dem Sumpf wurden angehalten

Öl, der von Vakuumpumpe leckt, war sehr wichtig: Sie wurden reduziert, aber nicht vollständig entfernt

Bei diesem Fahrzeug wurde die Ware effektiv für kleine Lecks

Client

Additional info

Please, don't give me the result of Google translate without review or i'll block you

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime