Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from German to Japanese ] Aus einem Nachlass biete ich diesen Teller der Manufraktur Royal Cope...

Original Texts

Aus einem Nachlass
biete ich diesen
Teller der Manufraktur
Royal Copenhagen an

Weitere Artikel dieser Manufraktur im meinem Shop oder Auktionen !

Kurzbeschreibung:

Wunderschöner Teller Royal Copenhagen
Dekor Musselmalet Vollspitze 1.Wahl
( siehe Foto )
grüner Manufraktur Stempel / blaue Wellen
Teller 1086
Maße :
Höhe : ca. 3,0 cm - Ø ca. 19,5 cm
Zustand :
Altersbedingter sehr guter Zustand ( TOP )
keine Beschädigung sowie Restaurationen,Risse Chip...ect.

Versand :
innerhalb Deutschland vers. Paket ( Versandkostenfrei )
innerhalb Europäische Union
Paket 17,00 Euro unversichert
Paket 24,00 Euro versichert



Bei den Bildern handelt es sich um die originalen Foto´s
der angebotenen Ware
Translated by akari
遺品より、Royal Copenhagen製のお皿を出品します。

この製造業者の他の商品は、私のお店又はオークションで紹介しています!

簡単な説明:

Royal Copenhagen製の素敵なお皿
Dekor Musselmalet Vollspitze 1級品
(写真参照)
緑の製造業者印、青い波模様
お皿1086
大きさ:
高さ約3.0cm、外径約19.5cm
状態:
古さにしてはとても良い状態(最高品質)
修復、裂け、欠けなどの損傷はなし

送料:
ドイツ国内 小包(送料無料)
ヨーロッパ内
小包 保証なし17ユーロ
小包 保証あり24ユーロ


掲載している写真は、出品した物の実物です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
685letters
Translation Language
German → Japanese
Translation Fee
$15.42
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
akari akari
Standard