[Translation from English to Japanese ] Dear kashima Kindly note that we are now working on a Invicta Japan websi...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mars16 , ysk-nakano , yuki_tsugawa , i3san ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Jan 2015 at 10:32 1602 views
Time left: Finished

Dear kashima



Kindly note that we are now working on a Invicta Japan website



Will be ready next month



And we are also launching a nice promotion on amazon Japan for the attached models



FYI



Rgds

kashima様、



現在、Invicta Japanのウェブサイトに取り組んでおります。



来月には準備ができます。



添付のモデルで、amazon Japanで素晴らしいプロモーションをローンチしています。



ご参考までに。



よろしくお願いいたします

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime