Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello, You need to put $31.00 in my PAYPAL ACC, So I can pay to have the ...

This requests contains 201 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( a_ayumi ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ken1981 at 10 Jan 2015 at 12:31 964 views
Time left: Finished

Hello,
You need to put $31.00 in my PAYPAL ACC, So I can pay to have the item ship to you.
I have send a invoice to you from paypal, SO the ITEM can be ship. O.K.
PLEASE TAKE CARE OF THIS.
THANK'S

[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 10 Jan 2015 at 12:33
こんにちは。
わたしのペイパルアカウントに31.00ドルを送金して頂く必要があります。そうましたら商品をそちらに配送することができるようになります。
ペイパルから請求書をお送り致しましたので、商品は配送できるはずです。
宜しくお願いします。
ありがとうございます。
a_ayumi
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 10 Jan 2015 at 12:39
こんにちは。
あなたは私のPayPal ACCに$31.00を支払つてください。そうすれば、私は支払い、品物をあなた宛に出荷することができます。
私はあなた宛にPayPalからインボイスを送りました。ですから、品物を出荷することは可能です。
支払いのほど、よろしくお願いします。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime