Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 関西エリア テレビ局出演情報 ■MBS「MUSIC EDGE」:12/1(月) http://www.mbs.jp/edge/ ■MBS「mm-TV」...

This requests contains 225 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 20141015 , kairahong ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 04 Jan 2015 at 15:10 1402 views
Time left: Finished

関西エリア テレビ局出演情報

■MBS「MUSIC EDGE」:12/1(月)
http://www.mbs.jp/edge/

■MBS「mm-TV」:12/22(月)~12/26(金)
http://www.mbs.jp/mmtv/

■Music Japan TV
「Music Japan TV COUNTDOWN」 O.A:11/29(土)~12/5(金)
「MJスペシャル~三浦大知 ~2014 TOPICS」 O.A:12/3(水)※リピート放送あり

관서 지역 TV방송국 출연 정보

◼︎MBS <MUSIC EDGE> : 12월 1일(월)
http://www.mbs.jp/edge/

◼︎MBS <mm-TV> : 12월 22일 (월)~12월 26일(금)
http://www.mbs.jp/mmtv/

◼︎Music Japan TV
<Music Japan TV COUNTDOWN> 방송 : 11월 29일(토)~ 12월 5일(금)
<MJ스페셜 ~DAICHI MIURA~2014 TOPICS> 방송 : 12월 3일(수) ※재방송 있음

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime