Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Portuguese (Brazil) ] きっとクリスマスイブの星は美しいけど、君の美しさには勝てないね。 このメッセージを読むのに数秒しかかんないだろう、だがぼくの愛は永遠に続くよ。 メリークリ...

Original Texts
きっとクリスマスイブの星は美しいけど、君の美しさには勝てないね。
このメッセージを読むのに数秒しかかんないだろう、だがぼくの愛は永遠に続くよ。
メリークリスマス。愛してる。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Com certeza, a estrela do Natal é maravilhosa, mas não supera a sua beleza, sabia?
Você levará pouquíssimos segundos para ler esta mensagem, mas meu amor continuará para sempre. Te amo.
Feliz Natal!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
84letters
Translation Language
Japanese → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$7.56
Translation Time
about 4 hours