Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Apparently your offer expired before I could accept. I'm a counselor and have...
Original Texts
Apparently your offer expired before I could accept. I'm a counselor and have been working long days with the victims of a massive tornado in Joplin, Missouri. Thought I had time to react, but apparently not. If you're still interested, make another offer of $●● and I'll accept. So for the inconvenience,
あなたの申し込みは、私が受け付ける前に無効となってしまったようです。私はミズーリ州・ジョプリンで発生した大型の竜巻の被災者のカウンセラーとして長期間働いていました。申し込みに対応する時間はあるだろうと思っていたのですが、どうやらそうではなかったようです。もしまだ興味があり、もう一度$●●の申し込みをしていただければお受けすることができます。ご不便をおかけし、まことに申し訳ありません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 305letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.87
- Translation Time
- 43 minutes