Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 「Tresen+(トレセンプラス)」生出演! FMヨコハマ「Tresen+(トレセンプラス)」生出演! 日時:12/10(水)16:00~20:00...

This requests contains 126 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kim_dae_sung , ysm920625 ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Dec 2014 at 15:08 1522 views
Time left: Finished

「Tresen+(トレセンプラス)」生出演!


FMヨコハマ「Tresen+(トレセンプラス)」生出演!

日時:12/10(水)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus

ysm920625
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 14 Dec 2014 at 15:16
「Tresen+(트렌스프렌스」출연!


FM요코하마「Tresen+(트렌스프렌스)」출연!

일시:12/10(수)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus

kim_dae_sung
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 14 Dec 2014 at 15:36
「Tresen+(트레센 플러스)」라이브 출연!


FM요코하마「Tresen+(트렌센 플러스)」라이브 출연!

일시:12/10(수)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime