Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 本日12/3(水) NEWシングル「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」リリース! 待望のC...

This requests contains 442 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( natsumi720 , tmdals7696 , jihong , joplin0428 ) and was completed in 0 hours 53 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Dec 2014 at 11:09 1644 views
Time left: Finished

本日12/3(水) NEWシングル「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」リリース!

待望のCD音源化となったNIVEAブランド2014年TV-CMソング「ふれあうだけで ~Always with you~」、話題のTVアニメ《寄生獣 セイの格率》エンディングテーマ「IT'S THE RIGHT TIME」、そしてdビデオオリジナルドラマ「ハング」の主題歌「Bring It Down」を収録。

오늘12/3(수)NEW싱글 「후레아우다케데(닿맞는것만으로도) 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」판매!

대망의CD음반가가 된 NIVEA브랜드 2014년TV-CMソ송「후레아우다케데(닿맞는것만으로도)  ~Always with you~」、화제가된 TV애니《기생수》앤딩테마「IT'S THE RIGHT TIME」、그리고d비디오오리지널「항구」OST「Bring It Down」수록


詳しくはDISCOGRAPHYページへ。.

なお、既に先行配信中の「ふれあうだけで 〜Always with you〜」に加え、
IT'S THE RIGHT TIME」の配信もスタート!


■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id940347449

■レコチョク
http://recochoku.com/a0/miuradaichi_fureaudakede_itstherighttime/

자세한 내용은 DISCOGRAPHY 페이지에.

또한, 이미 배포된 "스치는 것만으로 ~Always with you~"와 함께 "IT'S THE RIGHT TIME"도 배포 스타트!

■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id940347449

■레코초쿠
http://recochoku.com/a0/miuradaichi_fureaudakede_itstherighttime/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime