Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] Of course, not all are manually done, there are types of Japanese papers wher...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( am_me99 ) and was completed in 15 hours 36 minutes .

Requested by dentaku at 09 Dec 2014 at 19:19 2289 views
Time left: Finished

もちろんすべて手作業でなく、ある工程を機械に置き換えてつくられる和紙もあります。このような機械でつくられる和紙には、障子紙、書道用紙、トイレットペーパーなどがあります。

am_me99
Rating 51
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 10:55
Of course, not all are manually done, there are types of Japanese papers where the manufacturing process has been replaced by machines instead. These types of Japanese paper that are made in such machines include shoji paper, calligraphy paper and toilet paper.
dentaku likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 05:21
Of course not everything will be made by hand, there are some types of traditional Japanese papers made by machine under specific processes. The types of papers made in such ways are for example Shoji paper, Japanese calligraphy paper and toilet paper.
dentaku likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime