Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I paid $42,888.05 in total for the packing list #811826. Please check the att...

Original Texts
パッキングリスト#811826の合計42,888.05ドルを送金しました。添付した送金依頼書のコピーを確認してください。 あなたから頂いた出荷情報を運送業者に伝え、そしてピックアップするよう依頼しました。前回と同様にエアーでの出荷をお願いします。
スムーズな通関のためにパッキングリスト#811826のインボイスを私たちに電子メールで送ってください。よろしくお願いいたします。
Translated by gloria
I have sent you the total $42,888.05 for the packing list #811826. Please confirm the attached copy of the remittance request sheet. I informed the information I received from you to the courier, and requested to pick it up. Please ship it by air, like the last time.
Please send me the invoice for the packing list #811826 by e-mail, so that it can clear the customs smoothly.
Thank you in advance.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
187letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.83
Translation Time
12 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact