Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It was my first diving experience. They taught me in a detailed way, so I was...
Original Texts
初めてのダイビングでした!丁寧に楽しく教えてもらい、気持ちよく泳げました。青の洞窟の美しさは、人生の中で1番綺麗な景色でした^_^またダイビングしたいです!
It was my first diving! I was taught carefully by instructor,so I could dived gracefully.
Blue Grotto was the best of beautiful scene in my life.
I want to dive again!
Blue Grotto was the best of beautiful scene in my life.
I want to dive again!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 15 minutes