Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「TENJIN UNITED」公開生出演 LOVE FM「TENJIN UNITED」公開生出演! ソラリアプラザ1F LOVE FM パークサイドスタ...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shion33 , hieru69 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 15:15 1749 views
Time left: Finished

「TENJIN UNITED」公開生出演

LOVE FM「TENJIN UNITED」公開生出演!
ソラリアプラザ1F LOVE FM パークサイドスタジオより公開生放送!!ご自由にご観覧頂けます!

【日時】12/1(月)12:00~14:00

http://lovefm.co.jp/tenjin_united/programs/more

hieru69
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:19
「TENJIN UNITED」公開生出演

LOVE FM「TENJIN UNITED」公開現場演出!
SOLARIA PLAZA1F 的LOVE FM STUDIO PARKSIDE將公開現場演出!!請各位自由前往觀賞!

【日期時間】12/1(一)12:00~14:00

http://lovefm.co.jp/tenjin_united/programs/more
nakagawasyota likes this translation
shion33
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:29
「TENJIN UNITED」真人公開演出

LOVE FM“「TENJIN UNITED」”真人公開演出!
Solaria廣場1F LOVE FMParkside工作室錄音室真人公開LIVE演出! !請隨意觀看!

[日期]12/1(星期一)12:00至14:00

http://lovefm.co.jp/tenjin_united/programs/more

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime