Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to buy the following 2 products together, but would it be possib...

This requests contains 45 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( mura ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by nissy at 03 Jun 2011 at 11:00 4140 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

以下の2点も合わせて同時に買いたいのですが、全3点で$●●の送料で同梱発送は、可能ですか?

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2011 at 11:06
I would like to buy the following 2 products together, but would it be possible to send 3 products together with the shipping fee as $●●?
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2011 at 11:22
I would like to order the following two items. Is $●● of the shipping cost for the three available?
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2011 at 11:19

In addition, I want to buy the following 2 items. Is it possible to pack total of 3 items altogether and ship them at $●●?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime