[Translation from Japanese to English ] Thank you always. Thanks for arranging the address change. I understood...

This requests contains 138 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sliamatem , hmk0 ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by sion at 18 Nov 2014 at 19:50 1750 views
Time left: Finished

お世話になっております。

住所変更の対応ありがとうございました。

CRC16-1の価格に関しては理解しました。
価格が変わるのであれば、B2Bショップに表記されている価格も訂正するべきではないのでしょうか。

先程、支払いを済ませましたのでご確認して頂き、発送の手配をお願いします。

敬具

Thank you always.

Thanks for arranging the address change.

I understood about CRC16-1 price.
If the price changes, price indicated in B2B shop also should be corrected.

I just made payment so please kindly check and arrange shipment.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime