Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ]

This requests contains 6 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( lyunuyayo ) .

Requested by honda at 29 May 2011 at 09:26 965 views
Time left: Finished

 短いサイクルで観測後、スクリーンに出力表示されます。

 11.μSv/hによる線量率のデジタル表示
 12.観測実施回数アイコン

ー観測のサイクルの短期(半分完了)に対応
ー観測のサイクル1回完了に対応
ー観測のサイクル2回完了に対応
ー観測のサイクル3回完了に対応
ー観測のサイクル4回またはそれ以上に対応

 13.線量率の値。ー「NOISE XXX」はXXXがμSv/hの線量率の値。
 14.「↓」-バックグラウンドの線量率の値よりも低いことを示すアイコン。同時に「0,00」値がスクリーンに表示される。
 「↑」ー線量率の値が999μSv/h以上であることを示すアイコン。同時に「999」値がスクリーンに表示される。

Client

Additional info

Please translate the text in this picture.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime