Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ]

This requests contains 6 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( lyunuyayo ) .

Requested by honda at 29 May 2011 at 09:23 838 views
Time left: Finished

4.「OFF」ボタンと機能アイコン
 ボタンには6つの機能があります。
・装置のスイッチを入れます。
・「RETURN」-「MENU」モード状態に戻ります
・「EXIT」-「MENU」から「Monitoring」または「Background」モードに移動します。
・「END」-「MENU」モードに応じます。
・「SAVE」-「MENU」モードに応じます。
・「OFF」-「Monitoring」と「Background」モードで装置のスイッチを切ります。
 アイコンはご使用の際、操作を簡単にするボタンの機能を示しています。さらに本文中のボタンのアイコンだけに指摘されています。アイコンに対応してボタンに印刷された説明文は、装置の適用ボタンをクリックするという意味です。
 ユニットの押したボタンにはアニメーションがあり、どんなアクティブボタンでもクリックすることでディスプレイのアイコンの形状を「◆」から「Θ」へ一時的に変え、「●」へ戻ることを意味しています。
 バッテリーベイはユニットの背面にあります。
 

Client

Additional info

宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime