Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 「モイスト・ダイアン」×「AAA」タイアップキャンペーン スタート! ■企画概要 「モイスト・ダイアン」×「AAA」タイアップキャンペーン [実施期間...
Original Texts
「モイスト・ダイアン」×「AAA」タイアップキャンペーン スタート!
■企画概要
「モイスト・ダイアン」×「AAA」タイアップキャンペーン
[実施期間]
2014年10月25日(土)より2015年1月10日(土)まで
[対象店舗]
全国のココカラファイン約1,300店舗
(店舗詳細はwebサイトをご確認ください<http://www.cocokarafine.co.jp/healthcare/store/>)
■企画概要
「モイスト・ダイアン」×「AAA」タイアップキャンペーン
[実施期間]
2014年10月25日(土)より2015年1月10日(土)まで
[対象店舗]
全国のココカラファイン約1,300店舗
(店舗詳細はwebサイトをご確認ください<http://www.cocokarafine.co.jp/healthcare/store/>)
Translated by
lee_junhan
「모이스터 다이안」×「AAA」타이업 캠페인 스타트!
■기획 개요
「모이스터 다이안」×「AAA」타이업 캠페인
[실시기간]
2014년10월25일(토)부터 2015년1월10일(토)까지
[대상점표]
전국의 코코컬러파인 약 1300점포
(점포상세는웹사이트를 확인해주세요<http://www.cocokarafine.co.jp/healthcare/store/>)
■기획 개요
「모이스터 다이안」×「AAA」타이업 캠페인
[실시기간]
2014년10월25일(토)부터 2015년1월10일(토)까지
[대상점표]
전국의 코코컬러파인 약 1300점포
(점포상세는웹사이트를 확인해주세요<http://www.cocokarafine.co.jp/healthcare/store/>)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 366letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $32.94
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
lee_junhan
Starter