Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your reply. In addition, I’m interested in several oth...

Original Texts
こんにちは。
返信頂きありがとうございます。
その他にも数種類の型番に興味を持っています。
型番

各20本づつ購入したいと思っています。
価格と支払い方法をご連絡ください。

Translated by acdcasic
Hello (もしわかるなら相手のお名前),

Thanks for your reply. Actually I am interested in other watches as well.
Model number:

I would like to buy 20 pieces for each model. Please let me know the prices and payment method(s) you accept.

Best Regards,
(あなたのお名前)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
11 minutes
Freelancer
acdcasic acdcasic
Standard
こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です。米系メーカー勤務のエンジニアで、カナダに駐在しマーケティングに従事した経験もあ...