Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for doing business with us all the time. We appreciate that you con...

Original Texts
いつもお世話になっております。ご連絡ありがとうございます。
商品は、弊社の方で輸入させて頂きます。
価格の件ですが、添付ファイルの価格です。
また、関税、TQ代、大阪からの東京までの輸送代は、全て込みご提案させて頂きます。
再度ご検討頂けますと大変幸いです。
宜しくお願い致します。

Translated by sujiko
Thank you for doing business with us all the time. We appreciate that you contacted us.
We are going to import the items.
The price is listed in the attached file.
We are going to suggest by including the customs duties, fee for tariff quota system and transportation fee from Osaka to Tokyo.
We are glad if you consider it again.
We appreciate your cooperation.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
136letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.24
Translation Time
17 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact