Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] “Dash on by two-wheel barrow, you pirates!” Helmet for motor cycle made unde...

This requests contains 137 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( mura ) .

Requested by tokyo2011 at 26 May 2011 at 16:17 2754 views
Time left: Finished

▶二輪で走れ、海賊団!ワンピースとコラボしているバイク乗り用のヘルメットです。「グハハハ!おれは白ひげ海賊団!」なんて幅を利かせてライディングしちゃいそうですが、くれぐれもマナーを守って安全運転してくださいね。(ちなみに同ページの少し上にはエヴァヘルメットが掲載されてたり)

“Dash on by two-wheel barrow, you pirates!” Helmet for motor cycle made under corroboration with "One Piece". " Hey! We are real baddas Whitebeard pirates!" You may want to say something like that and dash on riding. But never break traffic rules. Keep safe driving!
By the way, you can see the photo of EVA helmet in the upper part of the page.


Client

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime