Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Could you enjoy your last night? I'm now in Korea! I have been to Korea a...

This requests contains 134 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , chiba ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by lunafullmoon at 26 Oct 2014 at 02:37 4393 views
Time left: Finished

最後の夜はエンジョイ出来た?
私は今、韓国なの!

韓国には留学してたこともあって、良く行くよ!
今回は通訳としてお母さんとお母さんの友達をエスコートしてるんだ!

今度は韓国でも遊ぼうよ!
すごくエキサイティングな街だよ!

気をつけて家まで帰ってね!
愛を込めて..
日本のお姉さんより

Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!

I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

Client

Additional info

愛を込めては、家族や友人に使うようなフランクな表現があれば助かります!

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime