Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Four-dimensioned infinite exchange

This requests contains 7 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ilad ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakita at 25 Oct 2014 at 18:37 2181 views
Time left: Finished

四次元無限交換

ilad
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2014 at 18:44
Four-dimensioned infinite exchange
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2014 at 18:39
4 Dimensional Unlimited Exchange
nakita likes this translation
★★★★☆ 4.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime