Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 話題沸騰の新曲『Dance In The Rain』デジタル•シングルとしてリリース決定! 本日より世界110カ国の iTunes® にて、同時プレオーダ...

Original Texts
話題沸騰の新曲『Dance In The Rain』デジタル•シングルとしてリリース決定! 本日より世界110カ国の iTunes® にて、同時プレオーダー開始!日本国内は、期間限定スペシャルプライスOFF!! スペシャルサイトもOPEN!!

倖田來未「初のデジタル•シングル」はエモーショナルに
歌い上げる“ダンス•バラード”!
Translated by komorebi_97
話題十足的新歌『Dance In The Rain』決定以數位單曲版本釋出!
從今天起在110個國家的iTunes®上同時開始開放預購!
日本國內則開放期間限定的特價!特別官網也在今日開放!

倖田來未熱唱的「首隻數位單曲」抒情舞曲!
mori-mori
Translated by mori-mori
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1248letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$112.32
Translation Time
38 minutes
Freelancer
komorebi_97 komorebi_97
Starter
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact