Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Payment has cleared and we will send you the item/items as soon as possible....
Original Texts
Payment has cleared and we will send you the item/items as soon
as possible. Please allow the estimated delivery time stated in
the product details for each item.
You will also receive an e-mail as soon as the order is sent.
as possible. Please allow the estimated delivery time stated in
the product details for each item.
You will also receive an e-mail as soon as the order is sent.
Translated by
sakurako89
お支払いを確認したので、できるだけ早く商品をお送りします。
それぞれの商品に、商品詳細に記載した予定配送時間がかかることをお許し下さい。
ご注文の商品を発送次第、メール致します。
それぞれの商品に、商品詳細に記載した予定配送時間がかかることをお許し下さい。
ご注文の商品を発送次第、メール致します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 221letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.98
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
sakurako89
Starter
from Japan :)