Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As for 1, Please make each parameter be reflected on the title. And as for 2...
Original Texts
1に関してですが各parameterがタイトルにも反映されるようにお願いします。
また2に関してですが例えば以下のようなデータを登録して検索しても表示されません。登録に仕方が間違ってますか?それとも検索方法が間違っていますか?表示されない原因がわからず困っています。
また2に関してですが例えば以下のようなデータを登録して検索しても表示されません。登録に仕方が間違ってますか?それとも検索方法が間違っていますか?表示されない原因がわからず困っています。
As for 1, Please make each parameter be reflected on the title.
And as for 2, for example when we register the data like such as below and perform a search, it is not displayed. I wonder if the way to register is wrong or the way to search is wrong. We are in trouble because we don't know the reason it is not displayed.
And as for 2, for example when we register the data like such as below and perform a search, it is not displayed. I wonder if the way to register is wrong or the way to search is wrong. We are in trouble because we don't know the reason it is not displayed.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 132letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.88
- Translation Time
- 11 minutes