Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] *It may not be able to be distributed because of radio wave conditions, etc. ...

This requests contains 386 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( sujiko , huuhung , blue_lagoon , sb773 , mai-stirling ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Oct 2014 at 14:00 1683 views
Time left: Finished

【USTREAM】好評に付き再配信!Astalight* presents 新井ひとみソロ企画「ひとみのひとみぼっちSP」

【好評に付き再配信!】

配信日時:2014年10月4日(土) 21:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

【USTREAM】Astalight* presents Hitomi Arai's solo project, "Hitomi No Hitoribocchi SP" will be back by popular demand. 【Back by popular demand!】

Date: October 4th, 2014 (Sat) 9pm~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

あの元祖「ひとみぼっち」が帰ってきた!
7月に開催されたファンクラブイベント「Astalight*の夏休み2014」で、みごと優勝した新井ひとみチーム。
優勝を祝してプレゼントされた「好きなものを食べに行って良い権利」を使って、新井ひとみが大好きなパンケーキを食べに行きました!
なお通常は30分の放送でしたが、今回はスペシャル版ということで、1時間半の長編になります。

お楽しみに!

That original "Hitoribocchi" was back!
Hitomi Arai team won at "Astalight*'s Summer Holiday 2014" fan club event in July.
With the gift "Right for going to eat anything you want" for the winner, Hitomi Arai went to eat her favorite pancake!
Usually it's 30 minutes broad cast, but this time is special version and it 1 hour and a half long version.
Look forward to it!

※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。

TGS UST.TV

Depend on the wave condition, it is possible to not deliver
There will be changing the broadcasting content.

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime