[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 伊藤千晃プロデュース「Charming Kiss」コスメラインに限定商品発売決定! CKコスメライン発売を記念して、 伊藤千晃、初のソロオリジナル楽曲「...

This requests contains 273 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( kuanghanlay , kabasan ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Oct 2014 at 13:35 1550 views
Time left: Finished

伊藤千晃プロデュース「Charming Kiss」コスメラインに限定商品発売決定!

CKコスメライン発売を記念して、
伊藤千晃、初のソロオリジナル楽曲「Charming Kiss」を制作!

この楽曲は、
先日発表した伊藤千晃の声から作ったボーカロイド「Chika」とのデュエット曲!
Chikaと伊藤千晃の声が掛け合いになっています!

由伊藤千晃開發的腮紅「Charming Kiss」將限定發售!

為記念CK腮紅,伊藤千晃製作了首支個人原創單曲「Charming Kiss」!

這首單曲是日前發表、伊藤千晃人音合成「Chika」的二重唱曲!
Chika會與伊藤千晃合聲重唱。

この楽曲をミュージックカードにし、コスメラインに付けて発売!
ミュージックカードは全4種類!!初回限定発売です!

お楽しみに!

詳しくはこちら↓
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/music_card/

單曲以音樂卡的方式隨產品附贈開賣!
音樂卡共4種!! 只有初版產品才有!

敬請期待!

詳請見以下網址詳↓
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/music_card/

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime