Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is a request. I want to make it logged in using Facebook and Twitter acc...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , spdr , mikang ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by skalfkaalalalalaalalala at 09 Oct 2014 at 13:30 1149 views
Time left: Finished

要望です。FacebookやTwitterアカウントでログインできるようにして欲しいです。
httpsが使えないので個人的にはメールアドレスでの登録は避けたいと思います。

あと動画の再生時間が長い場合(例えば50分とか)、最後まで再生されないような気がします。
15分ぐらいで次の動画にスキップされる気がします。勘違いなら申し訳ありません。

This is a request. I want to make it logged in using Facebook and Twitter account.
Because https cannot be used, I personally want to avoid registering by email address.

In addition, if the video clip is long (e.g. 50 min.), it seems it cannot be replayed until the end.
It seems it is skipped to next video clip after replaying about 15 min. I am sorry if this is my miss-understanding,

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime