Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] HI I would like to return this item as it does not work with the Contax t3, U...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kazusugo at 07 Oct 2014 at 22:34 620 views
Time left: Finished

HI I would like to return this item as it does not work with the Contax t3, Unless you have the Contax Flash Adapter that does, I would exchange it for that one. Thank you.

3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2014 at 22:37
こんにちは。この商品はContax t3で動作しませんので返品したいと思います。ただし、Contaxフラッシュアダプターをお持ちでしたら、この商品とそれを交換したいと思います。よろしくお願いいたします。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2014 at 22:38
こんにちは。
この商品はContax t3では機能しないので返品をしたいと思っています。Contax flash adaptorがない限りは機能しませんのでそちらに取り替えたいと思っています。
よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime