Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] In Japan things have changed a little, but there is a lot of really useful st...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , allanling ) and was completed in 1 hour 50 minutes .

Requested by dentaku at 04 Oct 2014 at 19:08 1419 views
Time left: Finished

日本にはちょっと変わった、でもものすごく便利な文房具がたくさんあります。
是非日本に来た際にはお土産に買っていってはいかがですか?

In Japan things have changed a little, but there is a lot of really useful stationary.
Next time you visit Japan you should surely buy some as a souvenir?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime