Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Sunstar Ora2 presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL The full-4-hour featured...

This requests contains 371 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( tearz , starrysky , yichimura ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Sep 2014 at 11:14 1455 views
Time left: Finished

サンスター オーラツー presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

「J-WAVE LIVE 2000+14」の名場面を4時間に渡ってたっぷりオンエアします!

J-WAVE(81.3FM)でのON AIR!
★サンスター オーラツー presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

Sunstar Ora2 presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

The full-4-hour featured scenes of "J-WAVE LIVE 2000+14" will be on air!

ON AIR at J-WAVE (81.3FM)!
★Sunstar Ora2 presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

日時:9月15日(祝・月)
PART 1 20:00〜21:50
PART 2 22:00〜24:00
ナビゲーター:サッシャ(J-WAVEナビゲーター)
提供:サンスター オーラツー

会場へお運びになられた方はもちろん必聴!そして、お越しになることができなかった方もJ-WAVE LIVE 2000+14を感じることができます。

◎ラジオでは、81.3FMへ!
◎PC/スマホでは、http://radiko.jp/#FMJ

Date: September 15 (Holiday/Monday)
PART 1 20:00〜21:50
PART 2 22:00〜24:00
Navigator: Sascha (J-WAVE navigator)
Presented by SUNSTAR Ora2

People who came to the event must listen! Also, even people who couldn't come can feel the J-WAVE LIVE 2000+14.

For radio: FM81.3MHz
For PC/Smartphone: http://radiko.jp/#FMJ

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime