Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regards arranging our schedules for a meeting at ABC Company this week, how w...

Original Texts
今週のABC CompanyとのMtgの日程調整の件ですがご都合いかがでしょうか。

今のところ以下の時間帯であれば調整可能です。
Sep. 18(Thu): 15:00-16:00
Sep. 19(Fri): 15:00-17:00

打合せ場所はABC Companyのオフィスとなります。
住所は以下の通りです。


フィードバックをお待ちしております。
Translated by ozsamurai_69
Regards arranging our schedules for a meeting at ABC Company this week, how would that be?

I can arrange around the following times
Sep. 18(Thu): 15:00-16:00
Sep. 19(Fri): 15:00-17:00

The meet-up would be at the offices of ABC Company.
The address is as follows.

I am waiting for you feedback on this.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.39
Translation Time
3 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...