Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] I beg of you to not be offended: Would you consider trading those awesome han...

Original Texts
I beg of you to not be offended: Would you consider trading those awesome hand cuff bracelets for a gorgeous mid century Cartier porcelain large vase with lid.

I am the world's self declared number one Keith Richards fan, but I couldn't afford those.

Take a look at these pics.
Translated by spdr
気分を害さないでください。ゴージャスな中世期のカルティエの蓋つきの大きな陶磁器の花瓶と素晴らしい手錠のブレスレットと交換することを考えていただけませんか。

私は自称世界一のKeith Richardのファンですが、それらは高すぎて購入できません。

これらの写真を見てください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
275letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.195
Translation Time
32 minutes
Freelancer
spdr spdr
Starter