Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Greetings, Thank yor for waiting for so long. The preperation for the ite...

Original Texts
こんにちわ。
大変お待たせいたしました。
ご指定の商品発送の準備が整いました。
9月14日までに追跡番号付きで発送致します。
この度は発送が遅れて大変申し訳ありません。
商品到着までしばらくお待ちくださいませ。
※締めにふさわしい言葉
Translated by mbednorz
Hello.
I'm sorry for the wait.
The item you specified is now ready to ship.
I will send it out before September 14th with a tracking number.
I'm very sorry for the delay.
Please wait until the package arrives.
*words appropriate for wrap-up
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.99
Translation Time
5 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact