Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear Mr./Ms. 〇〇 Thank you for contacting us. You said that you cannot do ...

Original Texts
拝啓〇〇様
ご連絡いただきましてありがとうございます。
御社には、私のamazonnUKの販売停止措置を解除する方法が無いとのことですが、
私のamazonnUKの販売停止の解除に付きましては、御社よりamazonUKに対して
クレームの撤回をしていただかないと解除されません。
どうかご協力をお願い致します。
敬具
Translated by kanon84
Dear Mr./Ms. 〇〇

Thank you for contacting us.
You said that you cannot do anything to remove the measures taken to suspend my sales rights on Amazon UK.
However, this suspension will not be removed unless you withdraw your claim to Amazon UK.
We would appreciate it if we could have your cooperation.
Sincerely.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
152letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.68
Translation Time
13 minutes
Freelancer
kanon84 kanon84
Senior