Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It has been about 2 weeks since the shipping notification, I cannot track it ...
Original Texts
発送の連絡から2週間ほど経ちますが、未だにトラッキング(※商品の追跡の意味です)ができません。
トラッキングナンバーに誤りがありませんか?正しいトラッキングナンバーを送ってください。
トラッキングナンバーに誤りがありませんか?正しいトラッキングナンバーを送ってください。
It has been about 2 weeks since the shipping notification, I cannot track it yet.
Is there some mistake with the tracking number? Please send me the correct tracking number.
Is there some mistake with the tracking number? Please send me the correct tracking number.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 90letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.1
- Translation Time
- 19 minutes