Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please hold a meeting on 13th June. Regarding the starting time of the meetin...

This requests contains 49 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , mura , kyokoquest ) and was completed in 2 hours 49 minutes .

Requested by takao at 19 May 2011 at 14:18 12951 views
Time left: Finished

打合せは6月13日でお願いします。開始時間は御社の都合に合わせますので、決まり次第お知らせ下さい。

Please arrange the meeting on 13th June. Regagds the time for this meeting, we can go along with your schedule. Kindly let us know the time once decided.

Client

Additional info

海外の会社に赴き、打合せします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime