Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Proclamation for avoiding competition I, X (hereinafter referred to as X), d...
Original Texts
競業避止に関する誓約書
この度、私はX(以下「X」といいます)に入社するにあたり、下記事項を遵守することを誓約致します。
第1条(競業避止義務)
私は貴社グループに在籍中、及び退職後2 年間下記の行為を行わないことを約束致します。また、退職時
に取り交わす誓約書の内容を遵守します。
1.
(1) 貴社と競合関係に立つ事業者に就職し、または役員に就任すること
(2) 貴社と競合関係に立つ事業者の提携先企業に就職し、または役員に就任すること
この度、私はX(以下「X」といいます)に入社するにあたり、下記事項を遵守することを誓約致します。
第1条(競業避止義務)
私は貴社グループに在籍中、及び退職後2 年間下記の行為を行わないことを約束致します。また、退職時
に取り交わす誓約書の内容を遵守します。
1.
(1) 貴社と競合関係に立つ事業者に就職し、または役員に就任すること
(2) 貴社と競合関係に立つ事業者の提携先企業に就職し、または役員に就任すること
Translated by
spdr
Proclamation for avoiding competition
I, X (hereinafter referred to as X), declare, upon joining the company, to abide the followings strictly.
Section 1: Avoiding competitions
I hereby proclaim that I will not conduct any of following actions while joining your company group as well as within two years after resigning from your company group. In addition, I will abide strictly the proclamation which will be entered upon resignation.
1.
(1) I will not join any competent company against your company group nor take any position of executives of such company.
(2) I will not join any partner companies of competent company against your company group nor take any position of executives of such partner companies.
I, X (hereinafter referred to as X), declare, upon joining the company, to abide the followings strictly.
Section 1: Avoiding competitions
I hereby proclaim that I will not conduct any of following actions while joining your company group as well as within two years after resigning from your company group. In addition, I will abide strictly the proclamation which will be entered upon resignation.
1.
(1) I will not join any competent company against your company group nor take any position of executives of such company.
(2) I will not join any partner companies of competent company against your company group nor take any position of executives of such partner companies.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 436letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $39.24
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
spdr
Starter