Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have just made payment now. I would like you to ship it as soon as possible...

This requests contains 129 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sweetshino , capone ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by ayaringo at 18 May 2011 at 23:18 1452 views
Time left: Finished

今支払いました。私の顧客のために購入したため、できるだけ早く発送してもらいたいです。

また、今グレースエード色のブーツを集めているのですが、在庫は持っていますか?サイズは5から9の間で探しています。
もしあれば、今後私のメールアドレスあてに連絡くださいませんか。

I paid now. I bought it for my client, so I would like you to send as soon as possible.

And, I'm collecting the boots colored gray-suede now, but do you have a stock? I'm looking for the size from 5 to 9.
If you have, could you please tell me to my mail address in the future?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime