Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding my previous email, there was some mistake. I apologize for that. ...

Original Texts
前回送ったメールについてですが、間違いがありました。
すみません。

初年度の仕入れ価格の予定は$42000です。

日本での販売動向を見ながら、仕入れ数量を決めていきたいと思います。

次年度は倍の仕入れを目標にしています。
Translated by emrt
Regarding my previous email, there was some mistake.
I apologize for that.

The planned purchase price in the first fiscal year is $42,000.

I will be deciding the amount of purchase watching trends of sales in Japan.

I'm targeting double purchase in the next fiscal year.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
15 minutes
Freelancer
emrt emrt
Starter