Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 8/14(木)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~from a-nation~」 7/5(土...

Original Texts
発売日初日特電 0570-00-0056
発売日以降 0570-550-799

◇チケットぴあ http://pia.jp/t/a-nation-asia/
発売日初日特電 0570-02-9502
発売日以降 0570-02-9999[Pコード:233-747]


◇ローソンチケット http://l-tike.com/a-nation0814-17/
発売日初日特電 0570-084-635
発売日以降 0570-084-003[Lコード:72892]
Translated by cinos
발매일 당일특전 0570-00-0056

발매일 이후 0570-550-799



◇티켓피아 http://pia.jp/t/a-nation-asia/
발매일 당일특전 0570-02-9502
발매일 이후 0570-02-9999[P코드번호:233-747]




◇로손 티켓 http://l-tike.com/a-nation0814-17/
발매일 당일특전 0570-084-635
발매일 이후 0570-084-003[L코드번호:72892]
juliehrn
Translated by juliehrn
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1170letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$105.3
Translation Time
23 minutes
Freelancer
cinos cinos
Standard
韓国でプログラマーとして活動中。
プログラム関連の本を日本語から韓国語へ翻訳いたしました。
やさしいJAVA(SoftBankCreative)
や...
Freelancer
juliehrn juliehrn
Starter