Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] HERE WE HAVE A NICE PAIR OF JBL 8 OHM O75 SUPER TWEETERS "THESE WERE FULLY TE...
Original Texts
HERE WE HAVE A NICE PAIR OF JBL 8 OHM O75 SUPER TWEETERS "THESE WERE FULLY TESTED AND IN GOOD WORKING ORDER,COME AS SEEN IN NICE CONDITION WITH CONSECUTIVE SERIAL NUMBER 90921 AND 90922 LOOK AND SOUND EXCELLENT,NO ISSUES,THEY COME AS SEEN WITH BRACKET PLATE,PLEASE BID WITH CONFIDENCE, PLEASE CHECK OUT MY FEEDBACKS..THANK YOU SHIPPING ON THESE IS A FLAT RATE OF 15.00 TO THE UNITED STATES,SHIPPING OUT OF THE UNITED STATES SHIPPING WILL BE HIGHER, I DO NOT SEE THE JBL RED SEALS
Translated by
kaory
「JBL8オームO75 スーパーツィーター」の素敵な1セットがあります。この製品は、十分にテストしており動作に問題はありません。一続きのシリアルナンバー90921と90922で良い状態を保っており、見た目も音も素晴らしいです。何の問題もなく、取り付け用金具が付いており、安心して入札していただけます。また私のフィードバックもご覧ください。
送料は、アメリカ国内へはどこでも同じ15ドルで、国外は高くなります。JBLの赤いシールは付いていません。
送料は、アメリカ国内へはどこでも同じ15ドルで、国外は高くなります。JBLの赤いシールは付いていません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 484letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $10.89
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
kaory
Starter