Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please kindly return the Contax T2 that has been delivered wrongly to the shi...

Original Texts
なお、誤配送しましたCONTAX T2はお手数で恐縮ですが発送元の住所にご返送いただけませんでしょうか?
返送費用は商品が到着しましたら全額PAYPAL口座にご返金処理させていただきます。
よろしくお願いいたします。

Translated by hideyuki
Could you return the misdelivered CONTAX T2 to the address of shipper?
I will pay back the full amount of the shipping cost to your PAYPAL account when the product arrives.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
10 minutes
Freelancer
hideyuki hideyuki
Starter