Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」が7/16(水)スタート! SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」が7/16(水)スタ...

Original Texts
■初回放送日
7/16(水)21:00~22:00

■初回ゲスト
流れ星

■視聴URL
http://studio.ameba.jp/user/index
※アメスタTOPページに動画が生配信されます



<プレミアム放送>

番組終了後にはプレミアム放送!
SOLIDEMOが2部屋に分かれてプレミアム放送を実施します!

■放送時間
22:15~23:15

■視聴URL

※URLは21時以降更新されます。
Translated by sm841004
■ 첫회 방송일
7/16(수)21:00~22:00

■ 첫회 게스트
유성

■ 시청 URL
http://studio.ameba.jp/user/index
※아메스타 TOP페이지에 동영상이 생방송 됩니다



<프리미엄 방송>

프로그램 종료 후에는 프리미엄 방송!
SOLIDEMO가 2부로 나뉘어 프리미엄 방송을 실시합니다!

■ 방송 시간
22:15~23:15

■ 시청 URL

※URL은 21시 이후 갱신됩니다.
alive7th
Translated by alive7th
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
645letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$58.05
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sm841004 sm841004
Starter (High)
hi there
Freelancer
alive7th alive7th
Starter