Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] コラーゲンバイキングレストラン「愛しと~と❤」オープニングイベント ・コラーゲンバイキングレストラン「愛しと~と❤」が7月5日(土)にOPEN。 htt...

Original Texts
コラーゲンバイキングレストラン「愛しと~と❤」オープニングイベント

・コラーゲンバイキングレストラン「愛しと~と❤」が7月5日(土)にOPEN。
http://www.aishito-to.info

SOLIDEMOがオープニングイベントに出演します! ■会場:コラーゲンバイキングレストラン「愛しと~と❤」
■住所:〒849-5131 佐賀県唐津市浜玉町浜崎2467
■営業時間:11時~(オープニングイベントは10時半~)
■バイキング料金(税込)
大人…1680円
小学生…860円
4歳~未就学児…380円
3歳以下…無料
Translated by kiki7220
膠原蛋白吃到飽餐廳「愛shito-to❤」開幕典禮

・膠原蛋白吃到飽餐廳「愛aishito-to❤」於7月5日(六)開始營業。
http://www.aishito-to.info

SOLIDEMO將出席開幕典禮!
■活動會場:膠原蛋白吃到飽餐廳「愛shito-to❤」
■地址:〒849-5131 佐賀縣唐津市浜玉町浜崎2467
■営業時間:11點起(開幕典禮為10點半開始)
■吃到飽價位(含稅)
成人…1680日元
國小生…860日元
4歳~未就學兒童…380日元
3歳以下…免費

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
254letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$22.86
Translation Time
30 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior