Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【リリース情報】ニュー・アルバム『Colours』の先行デジタル・リリース&配信限定ノンストップMIX「EDM$$00002$$」デジタル・リリース!! ...

Original Texts
【リリース情報】ニュー・アルバム『Colours』の先行デジタル・リリース&配信限定ノンストップMIX「EDM$$00002$$」デジタル・リリース!!

浜崎あゆみ ニュー・アルバム『Colours』を、7月2日のCD発売に先駆けて6月18日にデジタル・リリース!
さらに、アルバム初収録の新曲7曲をノンストップMIXした『EDM$$00007$$』も同時にデジタル・リリース決定!!
iTunes、レコチョク、mu-mo、その他配信サイトにてダウンロード!!

アルバム「Colours」
Translated by mori-mori
【最新消息發表】NEWS・專輯『Colours』的先行數位專輯&下載限定無限混音「EDM$$00002$$」數位專輯發表!!

浜崎步 新專輯『Colours』於7月2日發行的CD將於6月18日率先發表數位消息!
緊接著、專輯中首次收錄的7首新歌無限混音版『EDM$$00007$$』也決定同時發表數位消息!!
於iTunes、RecoChoku、mu-mo、其他配信網站下載!!

專輯「Colours」
Contact
kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
701letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$63.09
Translation Time
37 minutes
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior